The Mandinka language will now be heard in the radio from
that day. The specific information that is after the introduction of Swahili and Hausa languages in this radio. And
that the objective is increasing the network of auditors, so that the
radio is listened to by some communities of this language in its various
dialects in countries: Senegal, Mali, Guinea, Gambia, Ivory Coast ...
After this information at 13h 30 GMT, Yvon Amar, the presenter of the
daily show "Dance of the words" in RFI always receives the three
Mandinka journalists will load information and other emissions in this
language spoken, they say, by 40 million people in West Africa.
So
then, what each of us wonders Fulbe after becoming aware of this
information is: how is it that the Fulfulde-Pulaar-Fulani-Fula (whose
speakers are valued between 80 and 100 million Africa
and spoken in at least twenty African countries, according to some
historians and linguists), and after the third African language Swahili
and Hausa, not yet introduced into RFI? What should take care? Do Tabital Pulaagu International should not do anything? Each of us has he not a role to play? Them
... We all nationalists, fighters and precursors of the Pulaar language
and culture around the world ... I think we have here a whole debate
...
No comments:
Post a Comment